بِسْمِ اللهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ به نام خداوندی(الله) که هیچ چیزی با نام او ، نه در زمین و نه در آسمان ، وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْم آسیب و ضرری نمی بیند و او (الله) شنوا و داناست ** دو آروزی بزرگ …….. ** یاران عزیز و همراهان محبوبم ! السّلام علیکم و رحمةالله و برکاته. به راستی معیاری نمی شناسم که آرزوی خیرم برای یک یک شما را بسنجد. آرزوی اوّلم اینکه:دلهایتان، همیشه ،با نور یاد و محبّت خدا و رسول و آرزوی نیل به رضای خدا،چنان روشن و گرم باشد که شیطان درآنها مرصد و منفذی نیابد ، و همه ی خاشاکهای «شرک مخفی» - که سرخواباندن صریح یا مرموز است برای وساوس شیطانی و تمایلات خوش آرایش و معروف نمای نفسانی درآنها بسوزد. درون و بیرونتان چنان باشد که بدون خود فریبی و «تزیین ابلیسی»،درحال هر عمل باطن و ظاهر، مطمئن باشید که نیت خالصانه برای رضای خداست، که:خدا درآن حال دوستتان دارد.زندگی درونی وبیرونی تان، چنان زیبا و محبوب خدا باشد که لحظه ی «مرگ» ، مبارکترین و خوشترین لحظه های «حیات» تان باشد.آنگاه که به لبّیک ندای دلپذیر و حیاتبخش «*إرجعی» می شتابید،«*راضی و مرضیّ» با این جهان و همه ی جهانیان، وداع کنید و؛به استقبال استقبال کنندگان مشرّف به اضافه ی تشریفیِ «عبادی» بروید. خدای منّان ،نصیبتان فرماید ؛واین برادر نالایقتان راهم- مانند شما- با آن خلعت ، سعادتمندگرداند. و آرزوی دیگرم اینکه:چنان صمیمانه ،و تنها از راه مورد پسند خدا ،با هدایت مردم مظلوم ومحروم ،و برگرداندن امانت دین خدا به بندگان خدا ،زندگی کنید که اجابت کنندگان شایسته ی فرمانِ«...**أن تُؤَدُّو الأماناتِ إلی أهلِها» باشید تا دعای « *** وَ اجعَلنا لِلمُتَّقینَ إماماً»ن تان، دعایی روا باشد ؛و با باریدن بارانهای رحمت بر آن گرفتاران ،مستجاب گردد. توضیحات:**** * ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ﴿فجر ٢٨﴾ ترجمه : به سوى پروردگار خويش بازگرد در حالى كه تو از او خشنود و او از تو خشنود است ** إِنَّ اللَّـهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ ۗ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا ﴿نساء٥٨﴾ ترجمه : خدا به شما فرمان مىدهد كه سپردهها را به صاحبان آنها رد كنيد؛ و چون ميان مردم داورى مىكنيد، به عدالت داورى كنيد. در حقيقت، نيكو چيزى است كه خدا شما را به آن پند مىدهد. خدا شنواى بيناست. (۵۸) *** وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا ﴿٧٤ فرقان﴾ ترجمه : و كسانىاند كه مىگويند: «پروردگارا، به ما از همسران و فرزندانمان آن ده كه مايه روشنى چشمان [ما] باشد، و ما را پيشواى پرهيزگاران گردان.»